Людмила Березовская: В Украине нет ни одного канала, кроме UA / TV, который сказал бы на арабском языке

Генеральная директор государственного предприятия «Мультимедийная платформа иновещания Украины» - о деятельности UA / TV в условиях недофинансирования, о новых проектах и ​​о том, вмешивается министр информполитики в контент

Генеральная директор государственного предприятия «Мультимедийная платформа иновещания Украины» Людмила Березовская днем рождения канала иновещания, известного в Украине под логотипом UA / TV, считает 1 октября 2015. Именно тогда состоялся символический старт канала. 16 января 2017 на канале появилась час дублированного, полностью адаптированного английском языке эфира, и уже через две недели запустили вторую англоязычную час. «Мы постепенно выходим на то, что у нас 50% эфира будет дублирован на английском языке», - говорит Людмила Березовская.

На UA / TV работает 200 человек, часть перешла из бывшего канала иновещания УТР, который сейчас ликвидируется. А еще часть взяли на работу на конкурсной основе, уверяет руководитель. Особое предпочтение отдавали носителям иностранных языков, в первую очередь английского. Сейчас UA / TV ведет новостное вещание кроме украинского еще и на английском, русском, крымскотатарском и арабском языках.

Базируется UA / TV в арендованном помещении площадью 640 кв. м на Куреневке (где ранее размещался канал БТБ). По словам директора, места мало, но пока они не будут требовать больше. Так же не просить и финансирование, которого недодали из госбюджета на две трети. Несмотря на недофинансирование, на канале уже появилась новая студия, еще одну планируется отремонтировать на Крещатике, 26 (которая принадлежала УТР). Также приобретено несколько новых камер и постоянно запускаются новые проекты. UA / TV в дополнение к производству собственного контента (сейчас в эфире 18 программ) транслирует программы сторонних производителей. А также расширяет свое присутствие в кабельных сетях за рубежом. «Сейчас мы входим в кабельные сети Польше, Болгарии , Азербайджана, Словении, Италии, Израиля и др. », - отмечает Людмила Березовская. Кое UA / TV можно увидеть и в кабельных сетях Украины, хотя, согласно закону, это запрещено. По словам гендиректорки, это еще старые соглашения УТР, и вскоре в кабеле их не будет. Цифровую лицензию, которая досталась UA / TV в наследство от БТБ, Нацсовет 2016 отдала канала общественного вещания «Культура».

Но в недолгой истории «Мультимедийной платформы» есть и неприятные вещи. Деятельность этого государственного предприятия вместе с «Укринформ» и МИП в прошлом году проверяла Счетная палата. И вывод ее был неутешительный, а список рекомендаций достаточно.

О деятельности UA / TV и учитывают ли в ГП «Мультимедийная платформа» на рекомендации Счетной палаты - читайте в нашем интервью с Людмилой Березовской.

Что такое «мультмедийного платформа» и в чем заключается ее мультимедийность

- Людмила, или большой штат на телеканале иновещания UA / TV, сколько у вас журналистов? На одном из заседаний парламентского Комитета по вопросам свободы слова и информационной политики, который в конце 2016 рассматривал вопрос о вашей деятельности, речь шла о 80 человек. Сколько всего должно работать на «мультимедийной платформы»?

- Комитет рассматривал этот вопрос в конце ноября, а в декабре Министерство информполитики приняло решение закрыть УТР. На тот момент у нас на UA / TV работала только творческая группа новостей и эфирное группа - это были утееривци. Только что сообщили о ликвидации УТР, мы перевели к себе часть людей, нужных в эфире, в частности в новостях. Сейчас на «Мультимедийци» работает около 200 человек. Поскольку Счетная палата требовала, чтобы мы производили больше собственного продукта, штат должно быть более 330 работников.

Новостных журналистов - шестнадцать, также редакторская группа, эфирное группа, которая не может быть маленькой, так молвил круглосуточно. Сейчас набираются группы на проекты. Стараемся все делать минимальным штатом, на всех проектах работает по одному редактору и режиссеру, почти все режиссеры при этом сами монтируют. Когда же проекты сложные, тогда берем отдельно режиссера монтажа.

- Насколько я пам Помню, на УТР работало более 300 человек?

- Примерно так, 360. Но у них была гораздо многочисленнее административно-управленческая группа, а у нас больше творческих работников. На UA / TV сейчас два бухгалтера, а на УТР их было около десяти.

На UA / TV сейчас два бухгалтера, а на УТР их было около десяти

Александр Гупта, редактор передач, редакция вещания на английском языке

- Уточните, что сейчас входит в «Мультимедийной платформы»?

- Сейчас платформа состоит из «Укринформа» и канала UA / TV. А мультимедийность заключаться в том, что у нас будет работать телеканал, информагентство, сайт и страницы в социальных сетях. В соцсетях мы начали активно работать с января, но к тому у нас не было людей, которые физически могли этим заниматься. Ранее преимущественно журналисты заливали свои сюжеты на Фейсбук, но эффект от этого был мал. Теперь есть два сотрудника, которые занимаются только сетями, и уже есть хороший результат.

- Еще планировалось, что к «Мультимедийной платформы» будет входить продакшн, который будет производить контент для UA / TV? Он создан?

- Пока об этом речь не идет.

- В « Укринформе »Же отдельный штат?

- Да.

- Да

Дмитрий Фурса, режиссер проекта «Мастер дела»

- Канал иновещания предусматривает, что ведущие и журналисты владеют несколькими иностранными языками. Вы принимали работников на конкурсных условиях? Сколько у вас работает носителей иностранных языков?

- Мы брали творческих людей, например, хороших режиссеров, но некоторым из них за пятьдесят, и они никогда не изучали языков. Журналисты и ведущие английский знают, и частично интервью пишутся на английском. В редакциях есть работники, которые свободно владеют арабским и крымскотатарском. Работники, занимающиеся дистрибуцией, знают минимум по два языка. На сегодня 70% продукта адаптируется английском редакцией, которая состоит из около 30 человек. Сейчас еще существует субтитрования, потому что мы должны выполнять требования закона - обязательные 50% контента на английском. С 16 января 2017 на канале стартовала час дублированного, полностью адаптированного английском языке эфира. Еще через две недели запустили два часа на английском языке. Постепенно выходим на показатель 50% эфира, дублированного на английском языке. Пропорционально уменьшаем субтитрования.

В нашей английской редакции есть переводчики, которые остались с УТР. Есть редакторы и новостные журналисты - носители языка, которые переводят адаптируют языке, лучше звучит для иностранцев. Крымскотатарской редакцией руководит Зинедин Халис Едемивна, арабском Джулак М. Сафван. Носителей иностранных языков у нас восемь.

- дублирует каких языках?

- Разными, крымскотатарском, арабском, русском. 50% - это английский язык, еще час эфира на арабском языке. Уже есть очень хорошие отзывы от посольств и национальных сообществ. В Украине нет ни одного канала, который сказал бы на арабском языке. Крымскотатарский час эфира тоже очень важна для нас. И для крымских татар важно, что есть информация на их языке.

Сергей Солопенко, режиссер монтажа, новости

- А русский осталась?

- Сейчас российская чередуется с украинским, это новости и программный продукт. То есть у нас все программы сейчас делаются минимум на трех языках сразу - на русском, украинском и английском. Часть эфира идет на украинском языке, хотя она менее востребована за рубежом, больше интересуются информацией или русском (бывшие граждане СССР, которые живут в Европе, так или иначе русскоязычные), или английском языке. Поэтому эти два языка для нас ключевые.

- А откуда вам известно, что интересуются?

- Мы обратная связь в социальных сетях, есть и диаспора, которая охотно общается с нами.

- На скольких языках вы непосредственно говорите? Сколько у вас информационного продукта?

- Каждый час в нашем эфире 10-минутные выпуски новостей в русско- и украиноязычных блоках. Также каждый вечер есть итоговый 30-минутный выпуск и англоязычный блок, содержащий 15 минут информационного вещания. Есть еще новости арабском и крымскотатарском языках. Кроме ежечасных 10-минутных, есть еще короткие нарезки новостей - дайджесты. Транслируем также информационную «прямую речь» - «Без комментариев». Еще итоговые 30-минутные выпуски новостей в 22:00 английском и русском языках.

Поэтому информативности нам хватает. Главное теперь - доносить именно позицию Украины до конечного зрителя. В этом нам помогает «Радио Свобода», в частности, предоставляя программы об истории крымских татар, небольшие блоки о том, как изучать крымскотатарский язык и тому подобное. Есть достаточно исторических программ: две - сделаны полностью нами, и две - от внешних производителей. Еще Государственная пограничная служба или Военное телевидения на дружеских началах обмениваются с нами контентом. Есть продукт, который нам предоставляют телеканал ZIK или «Эспрессо ТВ». Сейчас переговоры с каналами продолжаются. Пока ни разу нам не отказали. Думаю, в ближайшее время сможем сотрудничать и с большими каналами.

- Вы покупаете этот продукт?

- Частично покупаем. Если могут дать безвозмездно - дают, если нет - мы получаем телепродукт через тендерную процедуру на «Прозорро».

- В каких странах можно увидеть UA / TV?

- Во многих благодаря трем спутникам, на которых мы сейчас вещаем. Перешли с 1 февраля на HotBird , Который сейчас имеет наибольшее покрытие, по крайней мере в Европе. Очень положительно - уже не надо иметь двухметровые тарелки, как на предыдущем спутнике, это обычные бытовые тарелки, которые есть в каждом домохозяйстве. Еще Gelexy, который говорит над Северной Америкой, и Azer Space, который охватывает почти всю Азию. Сейчас мы входим в кабельные сети Польше, Болгарии, Азербайджана, Словении, Италии, Израиля и др. Через обратную связь понимаем, включают нас или нет. Не все кабельщики, к сожалению, дают нам отчеты, ссылаясь на внутреннее законодательство. Но там, где мы можем, прописываем это в сделках и получаем обратную связь. Обычно они просто сообщают нам количество домохозяйств.

- На каких условиях они с вами заключают эти соглашения?

- Все соглашения у нас бесплатные - это то, что было для нас принципиально. Мы еще не можем позволить себе, как ведущие каналы, требовать с них денег, потому что все говорят, что иновещания - это канал государственной пропаганды, то есть наша страна должна быть сама заинтересована в распространении UA / TV. Но так как наш канал в HD-качестве и без рекламы (мы не пускаем рекламы, хотя нам это и не запрещено законодательством), кабельщики в принципе принимают нас, и весьма положительно отзываются.

Но не все делают деньги. Мы вели переговоры с кабельщиками и знаем, что Russia Today платит везде. Когда мы пытались попасть туда, где и они, нам сразу выставляли счета - 300 000 долларов в год, правда, кто-то мог выставить и только тысячу. Мы им объясняли, что у нас нет зомби-пропаганды и нам не нужны такие деньги выбрасывать.

Кроме того, в Russia Today очень много проплаченных экспертов, а нам, к счастью, не надо платить своим экспертам. Мы просто просим честно сказать, что они думают, и они идут к нам и говорят. Кстати, с января у нас тоже появились гостевые площадки, и они достаточно хорошо работают. Когда получается, приглашаем гостя в студии, когда не получается - это скайп-включения на большой плазме.

- Где вас можно увидеть в Украине?

- Из-за спутниковые антенны точно можно, и мы на это не влияем. Также мы в некоторых кабельных сетях, но это еще договоры, действовали с УТР. Согласно закону, нас не должно быть в Украине, это факт, но я же не перекрою спутник именно над отдельно взятой стране, это невозможно пока технически. И, опять же, есть оккупированные территории, и пока будет длиться АТО, мы можем присутствовать в Украине, это тоже прописано в законе. Когда Украина восстановит целостность, тогда вещать только на заграницу.

Когда исчезнет УТР и как прожить на сто миллионов

- Есть подано уже на утверждение Кабмина состав наблюдательного совета «Мультимедийной платформы»? Если да, то кто в нее вошел?

- Насколько я знаю, еще не представлены. Они только теперь подали по «Укринформа» наблюдательный совет.

- Когда будет ликвидирован ГТРК УТР, на базе которой в соответствии с Законом о иновещания, предусмотрено создание «Мультимедийной платформы»?

- К сожалению, точно не скажу. Процесс начался в декабре, то есть предупредили людей о сокращении заработала ликвидационная комиссия. Частично мы забираем у них оборудования, но не все. Например, нам не нужны ни старые стулья, ни камеры, пишущие на кассеты.

- УТР тесно сотрудничал с бывшими ОГТРК, а ныне филиалами НСТУ. UA / TV тоже в них принимает контент?

- Нет. Ибо НСТУ продолжается реформа, думаю, как только она завершится и будет избрано новое руководство Общественного, тогда мы сможем наладить сотрудничество.

- Есть выделено «мультимедийной платформы» из государственного бюджета, как предусмотрено законом, 0,06% от расходов общего фонда Государственного бюджета Украины за предыдущий год?

- Конечно, нет. Нам в бюджете выделено около ста миллионов.

- А сколько недофинансированы?

- Примерно две трети.

- Хватит этих средств для работы?

- В прошлом году нам из бюджета не выделили ничего, но мы не только выжили, но даже развивались. Треть программ остались от УТР (около пяти), все остальные мы запускали собственными силами. Средств недостаточно, но мы выживем. Нам тесно в этом помещении, все работают посменно. Но пока в стране война, я не пойду просить денег, доказывая, что иначе видам эфир. Видам.

- Вам обещали, что дофинансируют из бюджета UA / TV в этом году?

- Пока что нет. Но недофинансирование не дает возможности закупить новую технику, которая нам необходима. Техника есть, но она не того качества, дает не ту картинку, с которой хочется представлять Украину, ведь мы рассказываем о том, какие мы классные.

- Но качество картинки на UA / TV лучше, чем была на УТР.

- Она гораздо лучше. УТР сказал в формате 3: 4 и в SD-качестве, это вообще другой формат. БТБ, основу которого нам передали, делали в 16: 9 и в качестве HD - это вообще другой уровень картинки. Теперь нам, чтобы поддерживать этот уровень картинки, нужны новые камеры.

- А сколько у вас сейчас камер? Студий?

- Десять камер. Есть одна студия новостей на Куреневке, есть еще одна маленькая бывшая студия УТР на Крещатике, 26, мы ее отремонтируем и сделаем гостевой.

В январе этого года у нас был условный рестарт. Мы запустили новую студию новостей, на мой взгляд, современную, красивую и яркую. С таким студией уже не стыдно говорить, что это наш украинский государственный канал.

- Сколько на канале ведущих?

- Сейчас только трое ведущих: Даша Вершиленко и Сергей Петренко - на российско-украинской блоке, Антонина Антоша - в английском. Вивика Уильямс (США), которая является носительницей языка, тоже в ближайшее время будет вести английский блок.

- Вы помогаете им подтянуть уровень знания языков?

- Да, они занимаются ежедневно. Британец Питер Дикинсон, который руководит английском редакцией, каждый вечер с ними занимается. Он журналист, работал на Ukraine Today.

- Какая средняя зарплата у журналистов UA / TV?

- Очень разная, где-то от шести тысяч. Она не так мала, как была на УТР, это точно. Я работала всю жизнь на коммерческих каналах, и понимаю, если человек занят мыслями только о том, как ей выжить, никогда не сделает хорошего продукта.

Мы взяли в аренду хорошие автомобили (не можем закупить, наше законодательство не дает нам такой возможности). УТР ездил на «Волгах» и «Ладах», которые все время ломались, невозможно было работать.

Даю возможность работникам, которые хотят попробовать себя в роли ведущих, становиться в кадр. Почти всех операторов мы отправляем на бесплатные курсы по повышению квалификации. Для многих это очень важно. Я вижу по настроениям в коллективе, им действительно не хватало, причем не только на УТР или на Первом, даже на коммерческих каналах.

- Сколько у вас программ собственного производства и сколько вы покупаете?

- Сейчас у нас своего производства 18 оригинальных еженедельных программ продолжительностью 15-20 минут. Конечно, они повторяются и дублируются на нескольких языках. От других производителей - ориентировочно треть продукта.

Мы производим две исторические - «Украина. Лабиринты истории »и« Проект Контра », которую мы на днях перезапустили. Очень хорошая программа «Ночь в музее», с которой нам помогает Минкульт. Раньше у нас не было финансовой возможности, но уже с весны начнем создавать новые программы. В частности, договорились с Министерством экологии, нам надо снимать не только наши культурные достопримечательности, но и природные заповедники, потому что об этом мало кто вообще говорит.

Есть также программу о современном украинском искусстве «ПроАрт», о художниках и культурные события и др. Была у нас программа «Неизведанная Украины» о путешествиях, но только в течение трех месяцев (насколько хватило средств), думаю, в ближайшее время ее возобновим.

Есть программа «Мир спорта» - это и ежедневные новости блоки, и отдельная программа о личностях в спорте. Мы рассказываем и о выдающихся спортсменах и о современных чемпионов, которые завоевывают для Украины медали. Когда мы делаем программу по паралимпийцами, нас переполняет гордость от того, какие они крутые. Человек, который преодолевает себя ежедневно, еще и приносит славу Украине - это действительно человек, достойна внимания.

Есть программа «Полигон» в наших военных и спецподразделения. Кстати, это, пожалуй, самая любимая программа арабской и английской редакции. Есть программа «Крым. Реалии », которую нам дает, согласно договору,« Радио Свобода ».

Программа «Сделано в Украине» - о современном украинском производство, о больших и маленьких компаний. Бывает очень трудно снимать эту программу, потому что часто наше производство - это переоборудованные старые заводы, которые на общих планах имеют неприглядный вид, тогда снимаем больше деталей. Есть еще «Сделано в Украине. Наука »- о научных достижениях,« Гений места »- о людях, которые творят историю.

У нас точно будет музыкальный проект о современной украинской музыке, со съемкой коллективов, петь прямо у нас в студии, а потом будет небольшая беседа в формате ток-шоу. Запустятся также проекты о путешествиях, и отдельным блоком - о замках Украины.

Недавно стартовала программа «Украина на вкус» с ведущим Григорием Германом, на мой взгляд, очень яркая.

- Есть ли какой художественный или документальный фильмопоказ?

- Художественного нет, документальный есть. Например, мы сняли и показали фильм о Сущенко. Но линейки фильмов нет. Фильмы пока как исключение.

- А у вас есть какое измерения?

- На «Нильсен» мы даже не имеем права выходить. Есть только отчеты кабельщиков, но повторюсь, что не все дают отчеты.

- Рекламы у вас также нет. Вы ее планируете?

- Нет. Отсутствие рекламы дает нам возможность заходить бесплатно в кабельные сети. Когда у нас будет какой-то наработанный имидж, репутация, тогда мы будем ставить вопрос, чтобы нам платили за то, что мы присутствуем в кабеле. Но пока об этом речь не идет. Отправная точка у нас была 1 октября 2015, и сейчас надо наработать репутацию, чтобы поняли, что мы не навязчивая пропаганда.

- Сотрудничаете вы при создании контента для UA / TV с МИД, представительствами Украины в зарубежных странах; диаспорой, отечественными продакшнами т.д.? С какими?

- С Минкультом, Минобороны, Государственной пограничной службой. С Минобороны очень тесное сотрудничество, с их военным телевидением, также с Госпогранслужбой, они нам очень много помогают с видео. С диаспорой сотрудничаем, например, они передают нам уже готовы исторические программы.

Зинедин Халис

- Исторические - это хорошо. А о современной ситуации в Украине вы рассказываете миру?

- Стараемся сотрудничать со всеми министерствами. У нас есть программа «Реформа», которая выходит два раза в неделю, в ней министерства и ведомства рассказывают о своей деятельности.

Ложка дегтя для МИП и «Мультимедийной платформы»

- Счетная палата, в прошлом году проверяла деятельность Министерства информполитики и «Мультимедийной платформы», порекомендовала разработать и утвердить методические рекомендации по определению стоимости информационного продукта, созданного на средства государственного бюджета, а также стратегический план развития «Мультимедийной платформы». Разработана такие методические рекомендации и стратегический план развития?

- Стратегический план разработан, причем до 2020 года. Сейчас он на утверждении в МИПи, я думаю, это дело буквально нескольких дней. Разрабатывать на год нет смысла, у нас долгосрочная перспектива.

Себестоимость продукта - это самое сложное. Программы почти все циклические, и люди почти все в штате, эту часть - количество программ в год и количество зарплаты - просчитать несложно. Но есть программы, для съемок которых требуются командировки, хотя и не всегда. То есть я могу постфактум посчитать, сколько стоила час эфира. И эта информация в форме отчетов будет объективной. Потому что просто писать в плане, час должен стоить сто гривен - нецелесообразно.

- То есть вы таких рекомендаций не сможете подготовить?

- Заранее нет, только в виде отчетов. Хотя определение стоимости информационного продукта нам нужно, потому что в какой-то момент встанет вопрос, можем ли мы продавать свой продукт. Я уверена, что можем. Историческими программами уже заинтересовались, по крайней мере, поляки, которые в прошлом году на конференции говорили, что если у нас будет пакет из пяти - десяти программ, то можно будет говорить о сотрудничестве или обмен контентом. Поэтому нам тоже важно, чтобы все было правильно оценено.

- Вы упомянули командировки. А куда ездите?

- Это пока только Украина. И эта возможность ездить в командировки у нас появилась только с принятием бюджета в 2017 году.

- А у вас есть свои корреспонденты за границей?

- Нет. Есть только корреспонденты «Укринформа», с которыми мы сотрудничаем.

- Счетная палата рекомендовала вам также «для качественного наполнения контента телеканала UA / TV пересмотреть утвержденные на 2016 год" мультимедийной платформы "объемы собственного вещания в части увеличения как часов, так и количества подготовленных разножанровых восьми передач. Обязать "Мультимедийная платформу" и ГТРК УТР обеспечить увеличение в эфире объемов оперативно отснятого телепродукта; обеспечить неуклонное выполнение мультимедийной платформы требований Закона о иновещания в части выработки не менее 50% программ на английском языке; создать отдельный сайт и изменить формат представления видеоматериалов телеканала UA / TV ». Вы и Артем Биденко на заседании Комитета свободы слова отмечали, что большую часть замечаний уже учтены. Какие рекомендации РП вы уже выполнили? А остальные?

- ТС по сайту уже прописано, вскоре сможем выдать тендерное предложение для его разработки. Если учесть все процедуры, то это минимум месяц на один тендер, еще месяца три-четыре на разработку, предварительно уже были переговоры с несколькими разработчиками. Надеюсь, что к сентябрю 2017 года у нас уже будет свой сайт.

- А о программах?

- Я уже говорила, что мы запускаем новый контент все время. Я уже упоминала программы «Украинский реформы», «Лабиринты истории», «Ночь в музее» и другие.

- Кроме того РП рекомендовала привлечь к дисциплинарной ответственности генерального директора «Мультимедийной платформы» (вас) и генерального директора ГТРК УТР Олега Джолос за ненадлежащее выполнение возложенных на них функциональных полномочий. Какие функциональные полномочия выполнены ненадлежащим образом?

- Они же не расписали.

- То есть вы даже не знаете, за что вас наложен дисциплинарной ответственности?

- Конечно, нет.

- Есть ли приняты необходимые меры по реструктуризации долговых обязательств ООО БТБ? Счетная советовала инициировать перед Кабмином вопрос передачи долгов ООО БТБ Национальном банке Украины.

- По БТБ - это вопрос к министерству. Я отвечаю за «Мультимедийная платформ" ".

- Что конкретно перешло в собственность «Мультимедийной платформы» из бывшего телеканала БТБ? Помещения, оборудование и т.д.?

- арендованные помещения - 640 квадратных метров, поэтому оно условно перешло, просто здесь встроено все эфирное оборудование, и у нас пока нет возможности собрать чемоданы и куда перейти. Чтобы произвести установку в другом месте, надо иметь помещение и очень много средств. Также мы получили все эфирное оборудования - антенны, передатчики, пульты, АСБ, монтажные станции (но не все), видеокамеры, несколько компьютеров.

- А где вы брали остальные?

- Частично закупили. В октябре - декабре проходили тендер на закупку. Мы закупили то, что для нас было самое главное, на что нам дали бюджет в конце года: шесть видеокамер, несколько монтажных станций.

«Министр не вмешивается в редполитику,

приходится долго просить, чтобы он приехал »

- Вы понимаете, что ваш канал остался, по сути, единственным государственным телеканалом (еще парламентский телеканал «Рада»)? Не считаете ли вы, что его надо потом все же включить в систему общественного вещания, как в некоторых других странах?

- Если бы мы ждали Общественное, преобразования которого проходит очень медленно, по объективным причинам, но так есть, мы бы еще долго не начали вещание. Поэтому пока ситуация сложилась лучше, мы, отделившись, стартовали 1 октября 2015 - это именно тот день, когда действительно полностью появился логотип UA / TV и изменился эфир.

- Есть вмешивается министр информполитики Юрий Стець в деятельность телеканала? Как часто он бывает на канале, или звонит? С каким вопросам?

- Никогда.

- Никогда

- А приезжает на канал?

- Приходится очень просить, чтобы приехал. Он не вмешивается в редакционную политику, и это для него принципиальный вопрос. Может позвонить, чтобы спросить, как дела. Но даже если бы я хотела посоветоваться, он принципиально не будет вмешиваться - ни он, ни Администрация. Он хочет, чтобы мы не просто заявляли, но и были честным каналом. Я сейчас веду переговоры, чтобы наших журналистов учили стандартов ВВС, потому что это основа основ, которые не используются, к сожалению, ни на одном канале Украины.

- Вы имеете в виду тренинги?

- Да, сейчас у нас они минимум раз в неделю. Я приглашала редактора с «Аль-Джазиры», Леонида Канфер. По субботам проводят тренинги наши опытные редакторы.

- Есть ли у вас редакционный устав, редакционный совет? Кто туда входит?

- Есть, мы его сами разработали, он тоже будет в ближайшее время утвержден. Пока у нас нет своего сайта, мы все публикуемые на сайте министерства или на странице «Укринформа». Редакционный совет тоже, конечно, есть. Туда входят шесть членов творческого коллектива. Я, например, туда не вхожу, чтобы никак не влиять.

- А были какие-то жалобы от зрителей?

- На днях в МИД мне передали письмо из Объединенных Эмиратов, они очень хотят включить UA / TV, но где-то у нас в эфире заметили обнаженные плечи. Для меня это даже больше положительный колокольчик, я понимаю, что они нас посмотрели. Еще передали письмо о том, что не могут нас видеть на Hotbird в Египте, мы уже сообщили им наши параметры.

- Не знаете, почему на YouTube у вас такое малое количество зрителей?

- Очень медленно увеличивается. Сейчас идет переформатирование. Потому что мы сначала открыли один канал и выкладывали туда все на разных языках, потом поняли, что это не работает, зритель просто путается. И теперь мы разделили каналы. Есть сюжеты на английском языке, в которых уже по 900 просмотров. По сравнению с тем, что когда-то было двенадцать, 900 для меня очень хороший показатель. Надеюсь, будем наращивать количество зрителей и в дальнейшем.

Активнее нас смотрят в социальных сетях. Я все время хвастаюсь, что первой страницей, которую мы открыли на фейсбуке и ежедневно с ней работали, это была страница арабской редакции арабском языке, и она у нас появилась в августе прошлого года, в ближайшие несколько дней там было уже 52 000 подписчиков. Это активная сообщество. Есть еще страницы на русском и на английском .

- В Твиттере вы?

- Только что появились .

- Коллектив у вас в основном молодой?

- Очень разный, но, в основном, молодой - в среднем 30 лет. Есть несколько очень классных талантливых редакторов, перешедших из УТР, работавших ранее с документалистикой и теперь делают очень качественные проекты.

- В чем заключается ваше сотрудничество с «Укринформ»?

- Кроме того, мы разместились в них на сайте прижились, они нам помогают оперативной информации, с материалами по их международных корпунктов, так как благодаря телефонам сейчас есть возможность снимать видеокартинку. Еще у нас был так называемый барабан от «Укринформа» (блок информации в правой части экрана), теперь мы его оставили только на информационных блоках, когда у нас новости и «без комментариев», тогда появляется белая плашка, на ней все оперативные новости от «Укринформа» на шести языках.

Биографическая справка:

Людмила Березовская родилась 20 июля 1978 года в Киеве. В 2004-м с отличием закончил Межрегиональную академию управления персоналом. По образованию - специалист финансового и банковского права. В разные годы была руководителем программ «Свадьба для тебя» (канал М1), "Отпуск наоборот» (канал «Украина»), «Знак качества» ( «Интер»), «Судебные дела с Калинский» ( «1 + 1») , исторических проектов «Война» и «История украинских земель» ( «Интер»). С 2009 года занимала должность исполнительного продюсера проектов на 5-м канале. В апреле 2016 была назначена руководительницей государственного предприятия «Мультимедийная платформа иновещания Украины» - канала UA | TV. Воспитывает сына.

Фото: Павел Шевчук

Сколько всего должно работать на «мультимедийной платформы»?
Еще планировалось, что к «Мультимедийной платформы» будет входить продакшн, который будет производить контент для UA / TV?
Он создан?
Вы принимали работников на конкурсных условиях?
Сколько у вас работает носителей иностранных языков?
Дублирует каких языках?
А откуда вам известно, что интересуются?
На скольких языках вы непосредственно говорите?
Сколько у вас информационного продукта?
Вы покупаете этот продукт?
Последние новости:
10 лучших игр и игрушек для детей 2-5 лет в самолете или поезде – чем занять ребенка в дороге?

Малыш уже достиг возраста 2 месяцев, а ведь так недавно он был совсем еще беспомощным. Теперь вы замечаете,

Еще совсем недавно появившись на свет, ребеночек трех месяцев стремительно растет и развивается. Родители

                                     В этот период развитию ребенка будет способствовать

Малыш 4-7 месяцев от роду обычно уже активно стремится сидеть, либо уже сидит. Пусть даже просто на коленях

Проводя раскопки в местах древнейших поселений людей, археологи часто находят детские игрушки: погремушки,

  Хотя малыш еще совсем недавно появился на свет, игрушки для месячного ребенка нужны, ведь развитием

25 лучших развивающих игр для новорожденных – развивающие занятия с рождения до полугода Большое заблуждение

» Ребенку 6 месяцев Какие игрушки нужны детям в 6 месяцев Погремушки, мячики, резиновые

Дети в этом возрасте все активнее познают окружающий мир, все больше вещей они умеют делать самостоятельно